E cosi' comincia la sua ascesa alla posizione di... direttore?
Thus begins his meteoric rise to-- what is he now? - Executive V.P.
Invece di Direttore del Casinò, Responsabile di Cibo e Bevande.
Like, from Casino Executive to Food and Beverage Chairman.
Questo non influisce... sulla decisione riguardo al signor... ln qualità di direttore del concorso, l'ultima parola spetta a me.
That has no bearing on the decision concerning Mr... As director of this competition, I have final say in this matter.
Un sacco di ragazzi la collocano nella sedia di direttore, un giorno.
Lot of guys put you in the director's chair one day.
Ma chi cazzo si crede di essere quel maledetto stronzo di direttore?
Who the fuck does this fuckin' warden... fuckin' think he is?
Pensi che avrà il lavoro di direttore?
Think he'll get the warden gig?
Porterei la mia tessera di direttore e mangeremmo gratis.
I'II bring my manager card, and we'II just eat for free.
quando ti ho lasciato il posto di direttore di questa task force, tu avevi una discrezione completa.
When I stepped down as director of this task force, you had full discretion.
Quindi vorresti Gibbs fuori dal posto di Direttore solo per vincere una scommessa da 50 dollari?
So you would have Gibbs give up his post as Acting Director just to win a $50 pool?
Naturalmente resterai il direttore creativo e per ricoprire la posizione di direttore finanziario tu sei il solo membro del consiglio degli azionisti.
Of course you'll remain creative director, and to fill the position of head of account services, you are the only member of the blue ribbon committee.
Sta avviando una compagnia teatrale, e mi ha offerto il posto di direttore.
He's running an entire theater company single-handedly and offering me a managerial position in it.
Sto per candidarmi per il posto di Direttore
I'm gonna put in for it, full manager.
State commettendo frode per evitare la sua espulsione e farle mantenere il posto di direttore editoriale alla Colden Books?
Are you both committing fraud to avoid her deportation so she can keep her position as editor in chief at Colden Books?
Teone, in qualita' di direttore, hai l'ultima parola.
Theon, as director, you have the last word.
Il direttore scelto non deve avere un possibile conflitto di interessi tra la sua funzione di direttore dell'Autorità e altre eventuali funzioni ufficiali, in particolare nell'ambito dell'applicazione delle disposizioni del presente regolamento.
The Director selected shall not have a conflict of interests between his or her duty as Director of the Authority and any other official duties, in particular in relation to the application of the provisions of this Regulation.
Ho un annuncio che riguarda la nomina definitiva di... direttore del penitenziario di Wentworth.
I have an announcement regarding the permanent appointment of governor for Wentworth Correction Centre.
E' per questo che non torni al posto di Direttore?
Is that why you're not going back to the director's chair?
Sono a conoscenza del fatto che, dato il vostro ruolo di direttore di questo ospedale, avete avuto l'onore di lavorare come alienista per... persone di una certa fama.
I understand, in your capacity as director of this institution, that you've had the privilege of serving as an alienist To certain individuals of high renown.
Dal 2000 al 2006, il sig. Taylor ha ricoperto la carica di Direttore Senior delle vendite del settore pubblico presso Symantec, dove ha condotto il team di vendita per lo stato ed il governo locale e gli enti educativi.
From 2000 to 2006, he served as Senior Director of Public Sector Sales at Symantec, where he led the state and local government and education sales team.
Truman Hunt è stato nominato Presidente di Nu Skin Enterprises nel gennaio 2003 e nel maggio dello stesso anno ha ricevuto il titolo di Direttore generale.
President, Chief Executive Officer Truman Hunt was appointed President of Nu Skin Enterprises in January 2003 and was named Chief Executive Officer in May 2003.
In qualità di direttore di una ricerca che dura da 75 anni sullo sviluppo in età adulta, Waldinger ha un accesso senza precedenti ad una serie di dati sulla vera felicità e soddisfazione.
As the director of a 75-year-old study on adult development, Waldinger has unprecedented access to data on true happiness and satisfaction.
Il signor Anderson è qui e non apprezzo che faccia una sfuriata a me o ai miei, per compensare il fatto che Joan Campbell l'abbia battuta per il posto di direttore.
Mr. Anderson is right here, and I don't appreciate you bringing the hammer down on me or my people to compensate for the fact that Joan Campbell beat you out for the DCS job.
Sono desolata di informarti che sei stato rimosso dal tuo incarico di direttore ad interim del DPD.
I am very sorry to inform you that you have been relieved of your duties as interim head of the DPD.
Sei stato rimosso dal tuo incarico di direttore ad interim del DPD.
You have been relieved of your duties as interim head of the DPD.
Dato il suo nuovo ruolo di direttore musicale emerito, ha davvero parecchio da fare.
In his new role as musical director emeritus, he's a very, very busy man.
Sai, in qualità di Direttore, ho visto ogni genere di persona, ma un poliziotto che diventa un cacciatore di taglie?
You know, as the Director, I've seen all kinds of people, but a cop turned bounty hunter?
In qualità di Direttore Diamante, tu e il tuo coniuge vi unirete a noi per sei giorni durante il nostro annuale Diamond Lifestyle Extravaganza.
As a Diamond Director, you and your spouse/significant other will join us on our annual six-day Diamond Lifestyle Extravaganza.
Beh, agenti Lennon e McCartney... in qualita' di direttore di questa struttura, posso assicurarvi... che e' certamente... infestata.
Well, yes, Agents Lennon and McCartney as manager of this fine establishment I can assure you that it is indeed haunted.
Perche' si', agenti Jagger e Richards... in qualita' di direttore di questa struttura, posso assicurarvi che e' certamente infestata.
Why, yes, Agents Jagger and Richards as manager of this fine establishment, I can assure you it is indeed haunted.
Mi hanno offerto la carica di direttore generale ma ho dovuto rifiutare.
They tried to offer me the C.E.O. job, I had to turn them down--
Bene allora, la carica di Direttore dell'Intelligence, piu' quella di Segretario di Stato.
Okay, how about this? Combine Director of National Intelligence with Secretary of State.
Molti hanno insinuato che il sindaco Kane abbia ottenuto la carica di direttore del Dipartimento della Sanita' per una specie di favore familiare.
Now many have insinuated that mayor Kane received his position as sanitation director. As some sort of family favor.
Il Vicepresidente ricorda bene la vostra conversazione sulla carica di Direttore.
The vice president remembers well your conversation regarding a directorship.
In qualita' di direttore generale della Wayne Enterprises devo assumere le mie responsabilita'.
As the CEO of Wayne Enterprises, I have to take responsibility for it.
Accetto la tua offerta per il posto di direttore.
And I accept your job offer as general manager.
Ed e' raro, piu' o meno, che mantengano il lavoro di direttore operativo... in una societa' multimiliardaria.
And it's rare-ish that they hold jobs as a COO of a billion-dollar corporation.
Nel gioco My Sunny Resort scivoli nel ruolo di direttore d’albergo e crei il tuo impero di gestione alberghiera.
In the game My Sunny Resort, you slip into the role of a hotel manager and establish your own hotel management empire.
Oggi è il figlio del fondatore, Reinhold Blickle, a guidare l'azienda in qualità di direttore generale insieme alla moglie Denise e a Walter Wager.
Today, Reinhold Blickle, son of the company's founder, runs the company as executive partner together with his wife Denise Blickle and Walter Wager.
È stato membro del Vodafone Group Executive Committee e ha occupato l'incarico di Direttore sviluppo aziendale e strategia di gruppo.
He has been a member of the Vodafone Group Executive Committee and is a former Group Strategy and Business Development Director.
La presentabilità è uno dei fattori decisivi quando si assume la posizione di "Direttore del ristorante".
Presentability is one of the decisive factors when hiring for the position of "Restaurant Manager".
Pubblicazione di un avviso di posto vacante per la funzione di direttore (Agente temporaneo — grado AD 14)
Publication of a vacancy for the function of Director (Temporary Agent — Grade AD 14)
Ora mi ritrovo nell'improbabile posizione, qui, di fronte a tutti voi, di compositore di pezzi classici e di direttore d'orchestra.
And I find myself now in the unlikely position of standing in front of all of you as a professional classical composer and conductor.
per assumere il ruolo di direttore esecutivo
She took over as executive director.
In realtà non è vero: ho solo lasciato la poltrona di direttore generale, che è un titolo abbastanza ridicolo. Qualcun altro ha preso il mio posto, e una delle cose che puoi fare da professore è restare come professore.
I didn't quit the Media Lab, I stepped down as chairman -- which was a kind of ridiculous title, but someone else has taken it on -- and one of the things you can do as a professor is you stay on as a professor.
Penso di essere una curiosa specie di direttore generale.
I guess I'm sort of a curious CEO.
2.864914894104s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?